Tłumaczenia przysięgłe

Alingua wykonuje tłumaczenia  przysięgłe z języka rosyjskiego i na język rosyjski w następującym zakresie:

- tłumaczenia przysięgłe umów i oświadczeń oraz innych dokumentów,
- tłumaczenia przysięgłe faktur i umów handlowych,
- tłumaczenia przysięgłe aktów notarialnych,
- tłumaczenia przysięgłe decyzji urzędów administracji publicznej,
- tłumaczenia przysięgłe orzeczeń sądów oraz odwołań od tych orzeczeń,
- tłumaczenia przysięgłe pełnomocnictw, upoważnień itp.,
- tłumaczenia przysięgłe formularzy i dokumentów urzędowych,
- tłumaczenia przysięgłe aktów urodzenia, aktów zgonu, aktów małżeństwa, aktów rozwodowych, testamentów, postanowień sądów, itp.,
- tłumaczenia przysięgłe dowodów osobistych, paszportów, kart pobytu

W przypadku tłumaczeń przysięgłych jedna strona obliczeniowa wynosi 1125 znaków wraz ze spacjami  zgodnie z wytycznymi Ministerstwa Sprawiedliwości . Każda rozpoczęta strona jest  liczona jako nowa.

Podstawą rozliczania jest ilość znaków w przetłumaczonym tekście, dlatego dokonanie dokładnej wyceny przed wykonaniem zlecenia nie jest możliwe.

W celu złożenia zamówienia  tłumaczenia przysięgłego  można dostarczyć dokumenty osobiście, przyjmujemy również skany dokumentów.

Ważne!
W przypadku tłumaczeń uwierzytelnionych poświadczenie zgodności tłumaczenia z oryginałem jest możliwe wyłącznie w przypadku dostarczenia oryginału.

UWAGA!
W przypadku dokumentów zeskanowanych tłumacz przysięgły umieszcza adnotację iż tłumaczenie zostało wykonane na podstawie kopii.

Biuro tłumaczeń
Tlumaczymy dla Tłumaczenia